您的位置:首页 > 明星影音 > 娱乐人物 > 正文

李清照的两首如梦令

【www.ytjinbiao.cn--娱乐人物】

争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

【注释】

常记:时常记起。 难忘 的意思。

溪亭:临水的亭台。

日暮:黄昏时候。

沉醉:大醉。

兴尽:尽了兴致。

晚:比合适的`时间靠后,这里意思是天黑路暗了。

回舟:乘船而回。

误入:不小心进入。

藕花:荷花。

争渡:怎渡,怎么才能划出去。争(zen),怎样才能

惊:惊动。

起:飞起来。

一滩:一群。

鸥鹭:这里泛指水鸟。

【译文】

经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,

被美景陶醉而流连忘返。

游兴满足了,天黑往回划船,

不小心划进了荷花池深处。

划呀,划呀,

惊动满滩的水鸟,都飞起来了。

如梦令

李清照

昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。

试问卷帘人,却道海棠依旧。

知否,知否?应是绿肥红瘦。

【译文】

昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说: 海棠花依旧如故 。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。

【注释】

疏:指稀疏。

卷帘人:有学者认为此指侍女。

绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。

浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。

雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。

【李清照的两首如梦令】相关文章:

李清照如梦令两首11-18

《如梦令》李清照11-19

李清照如梦令的作文11-14

李清照如梦令改写12-23

如梦令李清照诗词12-22

李清照《如梦令》鉴赏11-24

李清照如梦令作文11-18

李清照如梦令说课稿11-18

如梦令宋李清照11-18

李清照《如梦令》诗意12-25

李清照的两首如梦令

本文来源:http://www.ytjinbiao.cn/doc/7677064.html